DE PALO


Buenas noches nocturnas… No puedo recordar ahora; carezco de referencias. Algo sucedió y alguien dijo algo, y desde entonces me quedé con la idea de dar un palo. No de darlo yo, al menos si se entiende como alguna forma de agresividad: nunca estuvo entre mis planes. De hecho, ahora mismo no tengo objetivos concretos ni percibo nada que pueda predisponerme a tales lides. No soy de quienes recorren el mundo sosteniendo una porra como el rey de bastos. Pero me llaman la atención las resonancias. Creemos saber qué queremos decir cuando hablamos, aunque no sé si lo suficiente. Me preocupa la comunicación y, en ocasiones, los sobreentendidos generan lo contrario de lo que se pretende al entrar en contacto con terceros.


Conviene retroceder y exponer lo que corresponde, más o menos exactamente, a lo que se denomina “dar contexto”. Si utilizamos esas tres palabras, “dar un palo”, podemos referirnos al delito —robar o cometer un atraco—; a una decepción, pérdida o impacto emocional fuerte, si ese “palo” se recibe; a encarecer los precios de forma desmesurada; o a ejercer una crítica contundente. Recuerdo que, en baloncesto, dar un palo es propinar un manotazo en falta al rival.


Pero dar un palo también es entregar una pieza de madera, muchas veces cilíndrica. ¿Para qué? Para que se utilice como herramienta por sí misma —un bastón, un rodillo de cocina, una varilla de armario para colgar perchas— o para que, combinada con otros elementos, adquiera una nueva funcionalidad: un pico, una pala, un chupa chups (aunque en este caso el “palo” sea de plástico), una fregona, una batuta… y tantas otras cosas que no aparecen en este simulacro de lista.


Tampoco puedo eludir otra locución muy extendida: “no dar un palo al agua”. Quien lo dice de sí o lo atribuye a otros señala al holgazán. “Concretamente, y así lo indica el diccionario de la Real Academia Española, remite al que rehúye el trabajo. Por eso en su definición la Academia usa el vocablo *haraganear*, una voz en desuso, pero la más adecuada en este caso”. En *La Vanguardia*, de donde procede esta cita, Xavier Vilaltella Ortiz, en enero de 2023, menciona una obra del filólogo Juan Pablo García-Borrón titulada *Soldados, marineros y lengua española*, publicada en 2015. Sobre esta expresión añadía:


“No hay consenso sobre qué situación exactamente animó esta analogía, pero sí en que es de origen marinero. En su libro, García-Borrón nos habla de las galeras, esos buques que se usaron prácticamente desde la Antigüedad hasta el siglo XVI. Una de las más célebres es *La Real*, que fue la nave insignia de don Juan de Austria (c. 1545-1578) en la batalla de Lepanto y de la que hay una réplica a tamaño real en el Museu Marítim de Barcelona”.


“Una embarcación como esa podía tener hasta 290 remeros, que con la ayuda del velamen podían llevarla hasta los 12 nudos (18 kilómetros por hora) como máximo. Claro está, si remaban todos. De la costumbre de algunos de hacer ver que faenaban, cuando en realidad ni siquiera introducían la madera en el agua, procedería la expresión que nos ocupa”.


Y, ya que estamos atentos a los mares, conviene recordar que de palo es también la extremidad con la que los piratas se desplazan. Por eso es oportuno traer a la memoria un relato de José de Espronceda, “La pata de palo”. En resumen, narra, en tono humorístico y exagerado, la desgracia de un rico comerciante londinense que pierde una pierna y encarga al mejor artesano de piernas de palo —el célebre Mr. Wood— una prótesis perfecta, tan perfecta que incluso “ande sola”. El artesano acepta el reto y fabrica una pierna prodigiosa, pero, al ponérsela, el comerciante descubre que la pierna tiene voluntad propia: echa a correr con una fuerza y velocidad irresistibles, arrastrándolo sin que pueda detenerla.


A partir de ese momento, el protagonista recorre Londres en calzoncillos, incapaz de frenar, provocando confusión, burlas y accidentes. Intenta pedir ayuda y regresar a casa del fabricante, incluso pasa frente a la vivienda de su anciana tía, pero nadie logra detener aquella carrera frenética. Finalmente desaparece sin dejar rastro. Años después, surgen rumores de que ha sido visto en lugares remotos —Canadá, los Pirineos— reducido ya a un esqueleto sostenido por la misma pierna de palo, que continúa moviéndose sin descanso.


Por lo tanto, se dan muchos palos con la palabra “palo”, y no todos significan lo mismo. Ahora sí que me he quedado a gusto. Tanto que, concluyo mirando el horizonte lluvioso desde esta barandilla… de madera.

 


https://www.lavanguardia.com/historiayvida/mas-historias/20230127/8710588/origen-expresion-dar-palo-agua-relacion-galeras-pmv.html



https://www.poeticous.com/jose-de-espronceda/la-pata-de-palo?locale=es



La imagen se obtuvo mediante los servicios que proporciona COPILOT






Selección gráfica del día...

TOMÁS SERRANO en El Español 5 de marzo de 2026



FLAVITA BANANA en El País 5 de marzo de 2026



LUIS DAVILA en X 5 de marzo de 2026




Selección de contenidos...

Primera:

DAVID GRAY - Alive

En el Canal David Gray

https://www.youtube.com/watch?v=czOmIbkZYjM&list=RDczOmIbkZYjM&start_radio=1



Segunda:

10cc - Bus Stop (The Hollies). Live at York Barbican. 4/3/2026.

En el Canal Thomas Burnett

https://www.youtube.com/watch?v=420FS7ekMjo&list=RD420FS7ekMjo&start_radio=1



Tercera:

Lia Naviliat 4tet - Agua Feroz

En el Canal Lia Naviliat Cuncic

https://www.youtube.com/watch?v=FsmLjggmxHs&list=RDtUtwDFCVTmI&index=3















Comments

Popular posts from this blog